Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
MMZ

Sur La Lune

 

Sur La Lune

(album: Sayonara - 2019)


[Moha:]
FLO, FLO, FLO, FLO...
FLO, FLO, FLO, FLO...
Yeah, yeah, yeah...

J'rentre FMD (FLO, FLO, FLO), j'sors des nouveaux FLOW
Non, j'm'arrête pas, j'suis sur l'troisième CD
Merde, faut qu't'arrêtes, j'fais rentrer biff
Toi, tu t'vantes de vendre tes barrettes (ça pue la merde)
Tu kiffes Moha comme t'as kiffé Jack Bass
J'sais que je vieillis, que le temps passe
Mais, non, j'suis plus le même que dans ta tête
N'oublie jamais qui j'suis, j'ai les pieds sur terre
Allume tous ces bâtards qui m'veulent du mal
J'serai pour t'protéger quand tu t'y attendras pas (j'te jure, woullah)

Des fois, j'porte tes problèmes sur moi
Mais bon, j't'en veux pas
J'ai du mal à penser, admettre qu'c'est moi
J'y arriverai pas
J't'aurais emmenée sur la Lune
Téléportée dans ma bulle
Et j't'aurais montré qu'un autre
Ne sera pas comme moi

[Lazer:]
Si tu doutes, moi, j'suis sûr de moi, j'suis pas comme les autres
Pas l'même gamos, pas l'même flow, cheval en Y sur l'capot
J'me fais rare pendant une semaine, le temps qu'l'histoire se tasse
Fais-toi chauffer par tes potes et, après, j'leur donne ta place
J'vais bâtir un empire sur Namek
Et, avec toi, j'vais faire plein d'petits Saïyens
Laisse-les parler, ils vont rien faire, ils peuvent que 3ayen
Tant qu'on a la santé, le reste, ça s'achète
J'te donnerais bien mon cœur, j'sais même pas s'il m'en reste
Mais, avant, dis-moi c'que t'aimes chez moi à part mon oseille
Comment tu veux qu'j'te crois si tu t'mens à toi-même ?
En vrai, j'te dis qu'ça va pour pas parler d'mes problèmes

[Moha:]
Des fois, j'porte tes problèmes sur moi
Mais bon, j't'en veux pas
J'ai du mal à penser, admettre qu'c'est moi
J'y arriverai pas
J't'aurais emmenée sur la Lune
Téléportée dans ma bulle
Et j't'aurais montré qu'un autre
Ne sera pas comme moi

[Lazer:]
Des fois, j'porte tes problèmes sur moi
Mais bon, j't'en veux pas
J'ai du mal à penser, admettre qu'c'est moi
J'y arriverai pas
J't'aurais emmenée sur la Lune
Téléportée dans ma bulle
Et j't'aurais montré qu'un autre
Ne sera pas comme moi

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?