Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
MONSTA X

Beautiful (Japanese Ver.)

 

Beautiful (Japanese Ver.)

(album: PIECE - 2018)


[Romanized:]

Game over risei mo zenbu ubatte
Ai ni nai made toritsukare
Kakemeguru sono koe no sei de
Torabu ru kokoro ga mēdē
Hikareru risukī na hodo miwaku no Red rose

Sekaijū de ichiban akai bara chi no ni
Ima nara aiseru sono toge sae mo
Oh teokure da ore wa chūdoku
Cuz I think about you err day
Kiken na unmei mo idakiyoseru

Yubi ga fureau isshun dake de kokoro ga moeagaru yo
Every day, every night, I can feel you

Utsukushii kimi no ai no toge ga sasu yo
Ubaisari tai kuruoshii hodo ai oshii yo
So beautiful, so beautiful
Ima, boku no subete o sasage te mo
Too beautiful to handle

Two fingers thumbs up
Yabai tteka chō DOPE oteage na jōkyō
Kimi no kaori de shikō kairo ichikoro
Jojoni ni todoku doku
Chūdoku teki shōjō omowazu motto Hurt
Kuse ni naru itami sae
You're so awesome

Kimi ga mekubase suru hodo
Kimi ga waraikakeru hodo
Atama de wa No demo kokoro ga Oh Yes
Ashita no koto nanka I don't know
Ubacchau gōin

Shisen ga majiwaru isshun dake de sekai ga kagayakidasu yo
Every day, every night, I can feel you

Utsukushii kimi no ai no toge ga sasu yo
Ubaisari tai kuruoshii hodo ai oshii yo
So beautiful, so beautiful
Ima, boku no subete o sasage te mo
Too beautiful to handle

Te ni haira nai tte wakatte iru kedo
"imatokiotomete" eien ( towa ) o negatta yoru
Mabushii egao boku ga sakaseyo u (My one and only baby )
Donna unmei mo norikoe te
Cuz you're my one and only beautiful

Utsukushii kimi no ai no toge ga sasu yo
Ubaisari tai kuruoshii hodo ai oshii yo
So beautiful, so beautiful
Ima, boku no subete o sasage te mo
Too beautiful to handle

[Original:]

Game over 理性も全部奪って
愛に脳内まで取り憑かれ
駆け巡るその声のせいで
トラブるココロがメーデー
惹かれるリスキーなほど魅惑のRed rose

世界中で一番赤い薔薇 血のように
今なら愛せるその棘さえも
Oh 手遅れだ もう俺は中毒
Cuz I think about you err-day
危険な運命も抱き寄せる

指が触れ合う一瞬だけで 心が燃え上がるよ
Every day, every night, I can feel you

美しい君の愛の棘が刺すよ
奪い去りたい 狂おしいほど愛おしいよ
So beautiful, so beautiful
今、僕のすべてを捧げても
Too beautiful to handle

Two fingers thumbs up
ヤバイってか超DOPE お手上げな状況
君の香りで思考回路イチコロ
徐々に脳に届く毒
中毒的症状 思わずもっと Hurt
クセになる痛みさえ
You're so awesome

君が目配せするほど
君が笑いかけるほど
頭では No でも心が Oh Yes
明日のことなんか I don't know
奪っちゃう強引

視線が交わる一瞬だけで 世界が輝き出すよ
Every day, every night, I can feel you

美しい君の愛の棘が刺すよ
奪い去りたい 狂おしいほど愛おしいよ
So beautiful, so beautiful
今、僕のすべてを捧げても
Too beautiful to handle

手に入らないって わかっているけど
"イマトキヲトメテ" 永遠(とわ)を願った夜
眩しい笑顔 僕が咲かせよう (My one & only baby)
どんな運命も乗り越えて
Cuz you're my one & only beautiful

美しい君の愛の棘が刺すよ
奪い去りたい 狂おしいほど愛おしいよ
So beautiful, so beautiful
今、僕のすべてを捧げても
Too beautiful to handle

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?