Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Play69

2001

 

2001

(album: Aslan - 2016)


Ich will die alte Zeit zurück
Nicht die Zeiten, wo wir nur im Studio saßen
Sondern die alten Zeiten mit den alten Yu-gi-oh! Karten
Schule war killer, denn ich war zum lern'n bereit
Und nach der Schule gab es Dragon Ball auf RTL II
Ja, ich erinner' mich und heute sitz' ich in meinem dunklen Zimmer Finsternis
Schlecht Noten, ich musste mit Backpfeifen rechnen
Keine fünf Sterne ich hab' Kratzeis gegess'n
Als es nicht die Frage gab "Christ oder Moslem?"
Die Hauptsache war du lässt nicht dein'n Kopf häng'n
Damals war deutscher Rap noch nicht in den Topten
Zu der Zeit warst du 'ne Bitch mit 'ner Hot-Pant
Damals gab es noch kein drahtloses Netzwerk
Zu dieser Zeit wäre dein Smartphone ein'n Dreck wert
Ja, es sind die guten alten Markzeiten
Junge, was für Part schreiben?
Damals hieß es arbeiten

Junge, das's der Weltuntergang, ihr fickt diese Welt
Mutternatur wurde richtig entstellt
Das's der Weltuntergang, das's der Weltuntergang
Junge, das's der Weltuntergang, ihr fickt diese Welt
Mutternatur wurde richtig entstellt
Das's der Weltuntergang, das's der Weltuntergang

Eine Zeit, wo man zweimal überlegt, ob man Schule schwänzt
In der man denkt, dass ein Freund für dich 'ne Kugel fängt
Zu dieser Zeit kam'n Moslems mit Christen klar
Weil wir für sie noch keine Terroristen war'n
Zu dieser Zeit gab's noch Ehre und Würde
Und von unsern Eltern oft mal Schläge mit Gürteln
Man konnte unterscheiden zwischen Damen und Herr'n
Denn zu dieser Zeit hat man sich nicht die Haare gefärbt
Der Magen war leer, sie haben uns die Lage erschwert
Ihr wolltet Integration, (okay) wir haben gelernt
Familien, die sich über Jahre vermehr'n
Wir hatten keine schicke Kleidung aber tragen ein Herz
Es waren Hochhausblocks voller Satelliten
Bei gutem Wetter mit der Family im Schatten liegen
Kein Geld für Burger King, Mäckes oder Subway
2001 war 'ne Welt ohne Updates

Junge, das's der Weltuntergang, ihr fickt diese Welt
Mutternatur wurde richtig entstellt
Das's der Weltuntergang, das's der Weltuntergang
Junge, das's der Weltuntergang, ihr fickt diese Welt
Mutternatur wurde richtig entstellt
Das's der Weltuntergang, das's der Weltuntergang

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?