Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Azet

Katile

 

Katile


E sa katile u tregove, jo mo
Si s'të erdhi pak gjynah?
E sa katile u tregove, jo mo
Si s'të erdhi pak gjynah? (Check, check)

Hör mir zu, das ist mein Abschiedsbrief
Mein Herz war kalt und ich machte viel
Doch ich war keiner, der dich machen ließ
Sa katile u tregove
Du kannst nicht schlafen, du hast Hunger, doch kein'n Appetit (Appetit)
Ja, ich weiß, dass ich übertreib'
Jedes Wort ist wie ein Stich in dein Herz, wallah, jede Zeile tut mir leid
Und jetzt vergiss diesen Nachnamen Musa
Denn jeder liebt dich außer meine Mutter
Ich bin weg, du im Bett und bist wach
Ich brauche nix, denn du bist alles, was ich hab'
Du sollst wissen, ich wollt immer, dass du lachst
Baby, du hast bis zum Schluss in mei'm Herzen ein'n Platz

E sa katile u tregove, jo mo
Si s'të erdhi pak gjynah?
E sa katile u tregove, jo mo
Si s'të erdhi pak gjynah?

Lies diesen Brief, Babe, ich weiß, dass du nicht warten kannst
Ich hab' recht und du weißt, dass du nix sagen kannst
Du bist der Grund, warum meine Seele Narben hat
Du bist der Grund, warum ich nächtelang nicht schlafen kann
Komm' nicht mehr zurück, du brauchst nie wieder auf mich warten
Unser Traum ist geplatzt, Family mit Haus und Garten
Das ist die Wahrheit, du kannst es nicht ertragen
Zemër, hier hast du die Antwort auf alle deine Fragen
Alle lagen falsch, nur meine Mutter hatte recht gehabt
Die letzten Zeil'n, heute hörst du mich das letzte Mal
Du sollst wissen, ich wollt immer, dass du lachst
Aber du hast nie wieder in mei'm Herzen ein'n Platz

E sa katile u tregove, jo mo
Si s'të erdhi pak gjynah?
E sa katile u tregove, jo mo
Si s'të erdhi pak gjynah?

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?