Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Azzi Memo

Nur Du

 

Nur Du

(album: Surf 'n' Turf - 2018)


[Tommy:]
Oh, du (oh, du)
An meiner Seite immerzu (immerzu)
Nur du (nur du)
Hast heut mit mir ein Rendezvous (-vous)
Wozu (wozu)
Du heut gebraucht wirst, ist nicht gut (gut)
Doch du (doch du)
Bist immer da, wenn man dich sucht (dich sucht)

Ey, drei Uhr nachts, ich kann nicht schlafen
Vor dem Haus steh'n schwarze Wagen
Trotzdem beruhigt es mich nicht
Deshalb fühl' ich dich nur, wenn du liegst unterm Kissen
Ganz egal, ja, wie dunkel es wird
Wenn du hier mit mir liegst, bist du nicht in der Finsternis
Hab' dich immer bei mir, wenn ein andrer dich kriegt
Wird er mich mit dir töten, verstehst du das?
Jaja, verstehst du das?
Fühle mich sicher, wenn du in der Nähe bist
Viele, die sagen, dass du zu gefährlich bist
Doch wir beide sind perfekt, wenn du ehrlich bist
Du auf dem Beifahrersitz, wenn ich fahre
Totbetrunken, nur mit Rache im Magen
Egal, was die anderen sagen
Ich verlass' mich, verlass' mich auf dich, verlass' mich auf dich

[Tommy & Azzi Memo:]
Oh, du (oh, du)
An meiner Seite immerzu (zu-u-u)
Nur du (du-u-u)
Hast heut mit mir ein Rendezvous (ja, ja, ja)
Wozu (zu-u-u)
Du heut gebraucht wirst, ist nicht gut (gu-u-ut)
Doch du (du-u-u)
Bist immer da, wenn man dich sucht (ey, ey, ey)

[Azzi Memo:]
Vier Uhr morgens, ich sitz' im Wagen
Zehn Pakete, bis zum Rand beladen
Mach' mir keine Sorgen, ich weiß, dass du da bist
Wenn ich dich mal brauche, ist es nur ein Handgriff
Du und ich lassen Leute tanzen (ey)
Ich weiß, jeder würd' dich gern für sich haben (ja)
Nur um mir zu schaden, doch bevor das passiert
Drückst du ab und lässt Rauch aus in meinem Namen
Roll' bei Nacht durch die City mit dir
Hab' dich stets an meiner Seite, denn ich trau' keinem hier, ne
Zu viele wollen es nicht akzeptier'n
Dass du mit mir bist, sie meinen, du würdest mich kontrollier'n, ey
Scheiß drauf, nur wir zwei geh'n unsern Weg
Denn wir brauchen kein'n, treten Türen ein, raus mit der Patte
Dein Anblick raubt jedem Dealer den Atem

[Tommy & Azzi Memo:]
Oh, du (oh, du)
An meiner Seite immerzu (woo, woo, woo, woo)
Nur du (woo, woo)
Hast heut mit mir ein Rendezvous (-vous)
Wozu (woo, woo)
Du heut gebraucht wirst, ist nicht gut (ist nicht gu-u-ut, eyy)
Doch du (doch du)
Bist immer da, wenn man dich sucht (dich su-u-ucht)
Oh, du (oh, du)
An meiner Seite immerzu (woo, woo, woo, woo)
Nur du (woo, woo)
Hast heut mit mir ein Rendezvous (-vous)
Wozu (woo, woo)
Du heut gebraucht wirst, ist nicht gut (ist nicht gu-u-ut, eyy)
Doch du (doch du)
Bist immer da, wenn man dich sucht (dich su-u-ucht)

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?