Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Rhove

Bébé

 

Bébé

(album: PROVINCIALE - 2022)


Ma mère, tu non preoccuparti per quelle cose, sono temporanee
Alcuni amis non sono arrivati più in tempo, ma mère
Voglio andarmene, è diventata piccola la maison, ma mère
Mi ricordo quando noi sorridevamo da bébé
Siamo diventati grandi insieme ai nostri problèmes
Quelli sarebbero dovuti rimanere petit
Già in quel periodo, sai che non mi piacevano le fêtes
Cade la piuma, sembra pesante come neve

Oh bébé, come va? Io ora sto bene
L'altro giorno pensavo di non aver persone vere (Non aver persone vere)
La realtà è che ce ne sono pochi e noi vorremmo averne di più, per sempre
Si rialzano dei bébé come TemTem e nessuno li sente (Nessuno li sente)
Si rimettono in piedi, senza piangere, vedi
Sono lunghi i sentieri, come i miei sentimenti
Ci metto tanto a fidarmi, poco a non rivederti
Rapporti li chiuderei all'istante
Tante volte penso che tu non sei una delle tante
Per dirti due cose mi bastava fare un trap take
Comprarti una trapstar, fare come gli altri
Salvo mia mamma, salvo la mia famiglia
Vorrei che ogni persona non sia più negativa
Quando cerco di aiutarli (Oke), mi ridono in faccia
Sembra che non credono che sia possibile farcela
Gli serve una spinta, sono chiusi in un lavoro che gli rovina la vita
Restano felici un anno perché gli nasce una figlia, è una meraviglia
Due mesi e poi la gente si abitua, maman

Bébé (Bébé, ah-ah)
Siamo diventati grandi insieme ai nostri problèmes (Insieme a tutti i problèmes, ah-ah)
Quelli sarebbero dovuti rimanere petit (Mi ricordo di quando ero petit)
Già in quel periodo, sai che non mi piacevano le fêtes (Sai che non mi piacevan le fêtes)
Cade la piuma, sembra pesante come neve

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?