Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Stromae

Jump To It

 

Jump To It

(album: Mixture Elecstro - 2009)


Jump to it

Si tu t'demandes comment faire un son commercial
C'est très facile, tu prends un bic, une feuille et puis tu raï
Et puis tu parles (tu parles) de meufs ou bien de mailles
De mailles ou bien de thunes et puis de femmes qui dira
Jump to it

Et tu verras (et tu verras)
Tu seras une star et (tu seras une star et)
Toutes les marches tu graviras et tu seras l'espoir (et tu seras l'espoir)
Et tu verras (et tu verras)
Tu seras une star et (tu seras une star)
Toutes les marches tu graviras et tu t'diras aïe(tu t'diras aïe)
Jump to it

Jump to it

Jump to it
Et puis la chute commencera et ce sera moins cool
Et tu verras qu't'auras moins d'potes jours après jours
Le peu qui restera viendra t'casser les couilles
Et y t'diras "mec c'est pas trop ça pourquoi tu refais pas?"
Jump to it

"Pourquoi tu refais pas?"

Jump to it
Et tu verras (et tu verras)
Tu seras comme moi et (tu seras comme moi)
Toutes les marches tu descendras et tu seras en bas (tu seras en bas)
Et tu verras (et tu verras)
Tu seras comme moi et (tu seras comme moi)
Toutes les marches tu descendras et tu t'diras "aïe" (tu t'diras "aïe")
Et tu verras (et tu verras)
Tu seras comme moi et (tu seras comme moi)
Toutes les marches tu descendras et tu seras en bas (tu seras en bas)
Et tu verras (et tu verras)
Tu seras comme moi et (tu seras comme moi)
Toutes les marches tu descendras et tu t'diras "aïe" (tu t'diras "aïe")
Jump to it

Jump to it

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?