Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Theatre Of Tragedy

Cassandra

 

Cassandra

(album: Aégis - 1998)


He gave to her, yet tenfold claim'd in return
She hath no life but the one he for her wrought
Proffer'd to her his wauking heart she turn'd it down
Riposted with a tell-tale lore of lies and scorn

Prophetess or fond?
Tho' her parle of truth
"I ken to-morrow refell me if ye can!"
Yet the kiss and breath Apollo's bane
Sëer of the future, not of twain
"Sicker!", quoth Cassandra

Still, is she lief and quaint in his eyne, a sight divine?
A mistress fuell'd by his prest haughtiness
If he did grant, wherefore then did he not foresee
Belike egal as it to him might be?

Prophetess or fond?
Tho' her parle of truth
"I ken to-morrow refell me if ye can!"
Yet the kiss and breath Apollo's bane
Sëer of the future, not of twain
"Sicker!", quoth Cassandra

'Or was he an eried being
'Or was he weening alack nay mo
Her naysay' raught his heart
Her daffing was the grave of all hope
She belied her own words
He thought her life, save moreo'er scourge
She held him august, yet wee
He left her ne'er without his heart

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?