Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Damon Albarn

The Dragon King

 

The Dragon King

(album: Monkey: Journey To The West - 2018)


[Romanized:]

Shi shei zai xuan nao
Shi shei zai wo long gong chac
Ni shi he fang yao
Wo you she me ke xiao lao
Feng shang da han dao
Zhe dao yi qian bai bai jin
Jiu gu cha
Zhe cha san qian liu bai jin
Yi bing fan tian ji
Zhe bing ql qian er bai jing
Zai mei bing qi le
Gong li zai mei bing qi le
Wo men long gong li
You yi gen ding hai shen zhen
Zhe shen zhen jin lai shan shan fa jin guang

[Chinese:]

是谁在喧闹?
是谁在我龙宫吵?
你是何方妖?
我有什麽可效劳?
奉上大捍刀
這刀一千八百斤
九股叉
這叉三千六百
柄方天戟
這柄七千兩百斤
沒兵器了
宫里再没兵器了
我们龙宫里
有一根定海神针
这神针近来闪闪发金光

[English translation:]

Who is causing this commotion?
Who is noisy my palace?
What kind of demon are you?
What can I do for you?
A scimitar
One thousand and eight hundred pounds
A nine-pronged trident
Thirty six hundred pounds
A handle
Seventy two hundred pounds
There are no more weapons
There are no more weapons in my armor
Inside our treasury
There is a rare magic iron rod
Which has been glowing with a strange and lovely light

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?