Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dadju

Ma Woman

 

Ma Woman

(album: Poison Ou Antidote - 2019)


Hum, eh

Aujourd'hui je ne ferais pas l'égoïste, je mettrais de côté mon égo
T'es rentré dans ma vie à l'improviste, tu as refait toute la déco
Je crois que j'ai cherché toute ma vie, ce qui était juste à téco
Et même si je te rendrais tout fois mille, on sera jamais ex aequo bref
Je vivais ma vie tranquille, tu es venu rajouter du miel
Aujourd'hui je ne veux plus te laisser partir et je réfléchis au pluriel

J'ai demandé la lune, on m'a donné un diamant (diamant), qu'j'ai fini par épouser (épouser)
Si il y avait un endroit pour les femmes d'exception (d'exception), bah tu mériterais d'y aller
Laisse moi être ton ami, ton mari, ton amant, histoire qu'on puisse tout partager
C'que j'veux c'est voir la chair de ma chair, d'appeler maman, voir ton visage rayonné

Ma woman, ma woman, tu m'as dit : "Oui" devant Dieu, ma woman (tu m'as dit oui)
Ma woman, ma woman, rien ne m'empêchera de t'aimer
Ma woman, ma woman, tu m'as dit : "Oui" devant Dieu, ma woman (tu m'as dit oui)
Ma woman, ma woman, rien ne m'empêchera de t'aimer

On se connait depuis tout petit, mais rien plus loin qu'un texto (jamais plus loin qu'un texto)
Tu m'as vu avec toutes ses filles, t'as jamais dit un seul mot (mais tu n'as jamais dit un mot)
A croire que tu savais depuis, qu'on finirait en duo (hum, eh)
J'ai mis du temps à comprendre que je naviguais, mais pas sur le bon bateau bref
Après mettre perdu je suis revenu à l'essentiel
C'est tous les jours que je remercie, tu es mon cadeau du ciel (ah)

J'ai demandé la lune, on m'a donné un diamant (diamant), qu'j'ai fini par épouser (épouser)
Si il y avait un endroit pour les femmes d'exception (d'exception), bah tu mériterais d'y aller
Laisse moi être ton ami, ton mari, ton amant, histoire qu'on puisse tout partager
C'que j'veux c'est voir la chair de ma chair, d'appeler maman, voir ton visage rayonné

Ma woman, ma woman, tu m'as dit : "Oui" devant Dieu, ma woman (tu m'as dit oui)
Ma woman, ma woman, rien ne m'empêchera de t'aimer
Ma woman, ma woman, tu m'as dit : "Oui" devant Dieu, ma woman (tu m'as dit oui)
Ma woman, ma woman, rien ne m'empêchera de t'aimer
Ma woman, ma woman, tu m'as dit : "Oui" devant Dieu, ma woman (tu m'as dit oui)
Ma woman, ma woman, rien ne m'empêchera de t'aimer
Ma woman, ma woman, tu m'as dit : "Oui" devant Dieu, ma woman (tu m'as dit oui)
Ma woman, ma woman, rien ne m'empêchera de t'aimer

Tu as devant toi un homme, prêt à te donner sa vie my woman
Tu as devant toi ton homme, prêt à protéger ta vie my woman
Tu as devant toi un homme, prêt à te donner sa vie my woman
Tu as devant toi un homme, ma vie my woman
Tu as devant toi un homme, prêt à te donner sa vie my woman (prêt à te donner sa vie)
Tu as devant toi ton homme, prêt à protéger ta vie my woman (prêt à protéger ta vie)
Tu as devant toi un homme, prêt à te donner sa vie my woman (prêt à te donner sa vie)
Tu as devant toi un homme, ma vie my woman, eh

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?