Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Forgive Durden

Toba The Tura

 

Toba The Tura

(album: Razia's Shadow: A Musical - 2008)


[Toba the Tura]
So you're Ahrima, collusive dreamer.
I watched the lamps fall, you pushed them over.
They say you're gifted, well I just see a scared kid.
They must have flipped it, your skills are latent.
O, you snuffed the glow. Replaced it with coals.
Threw away the throne. O, you snuffed the glow.
Replaced it with coals. Burnt down my home.
You had a life of privilege, hope and love.
But now that's all gone. Maybe the design's flawed.
So that's why I'm here, to preserve the remainder
Of what chance we have left at an existence.
O, the desolate dirt. The raw, scorched earth.
It's a trophy of your worth. O, the desolate dirt.
The raw, scorched earth. It's a scar of my hurt.
Your cold, wicked soul boasts a foul scent.

[Ahrima]
No, a stench.

[Toba the Tura]
The formidable taste of pure contempt.
Every dark corner will soon see the light.

[Ahrima]
O, so bright.

[Toba the Tura]
The beaming flood will pour right through the binds.
My words will tear through the air,
Pierce through the despair,
To find your arrogant, throbbing ears.
If it's too much to bear, or to hear,
Or take, I'll be frank,
Let my inflection be crystal clear.
This mess that you've made, it's a six-foot grave.
It's a home for your lonesome bones that remain.
We'll disappear, but you'll stay here to rot
As The King of The Dark and Forgot.

[Ahrima]
What have I done? Please make me your son.
What have I become? Destroyed all I love.

[Toba the Tura]
O, what have you done?
Disobedient son, you've broken the trust of your father's love.

[Narration]
The arid, fallow earth would be Ahrima's new hearth.
He would remain while he watched his family strain,
And the girl that he loved, vacate to a new place,
To state over on fresh terrain.
And from his desolate throne he watched them compose
A mountainous wall of stone, to separate themselves from him.
A massive, jagged barricade to lock themselves in.
Theirs would be the Light, his would be the Dark.
For a century these halves would wait.
One world, set apart.

[Ahrima]
Place your hand on mine.
Untie your mind.
We'll just disengage.
Float away.

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?