Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Hayley Westenra

Jidai (時代)

 

Jidai (時代)

(album: Hayley Sings Japanese Songs - 2008)


Oh what a heartarche
Life has brought on me
No more tears to cry
I've cried a sea
I'm lost, deep below
Lost and alone

When time has passed by
These tears will have dried
I'll talk of this passing with even a smile
Cold rain, dark clouds
But now blue skies
The wind blows the way it feels
Time passes by
So let's not let trouble pull us down
The wind blows the way it feels
It moves without a sound

It goes round and around
It goes around without a sound
Many joys and sorrows abound
Love is lost
Love pursued
Love is found
Time goes round and around
Without a sound

Broken hearts, in a dream
Keep holding on
Looking to another day, another dawn
Ahead for you are radiant skies
Shining light into your heart, into your eyes
So don't let trouble pull you down
The wind blows the way it feels
It moves without a sound

It goes round and around
It goes around without a sound
Many joys and sorrows abound
Love is lost
Love pursued
Love is found
Time goes round and around
Without a sound
Oh what a heartarche
Life has brought on me
No more tears to cry
I've cried a sea
I'm lost, deep below
Lost and alone

Mawaru mawaru yojidai wa mawaru
Wakare to deai wo kurikaeshi
Kyou wa taure ta tabi bito tachimo
Umare kawatte arukidasuyo

Kyou wa taure ta tabi bito tachimo
Umare kawatte arukidasuyo

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?