Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Headie One

Link In The Ends

 

Link In The Ends

(album: No Borders: European Compilation Project - 2022)


Narcos
La misère, elle m'a désarmé
P't-être un diplôme ou j'crois qu'j'aurais du faire l'armé
Ah, ah
Hadouken

Eh, eh
La misère, elle m'a désarmé, p't-être un diplôme ou j'crois qu'j'aurais faire l'armée (Ah-ah)
J'garde mes sin-c' près d'moi (Ah-ah), que ça qui m'fait du bien (Ah-ah)
J'garde mes sin-c' près d'moi (Ah-ah), que ça qui m'fait du bien (Ah-ah)
Trop d'haineux, trop d'envieux, trop d'suceurs, j'comprends pas (Ah)
Pourtant, j'faisais bien (Ah), pourtant, j'faisais bien (Ah)
Donc, sur un coup d'tête, j'ai niqué l'ancien manager (Ah)
Avec Headie One mais j'parle pas l'anglais

Pour moi, c'est chelou, dans la zone, tout l'monde devient fou (Fou)
Au fond, j'm'en bats les couilles (Han), au fond, chacun sa route (Han)
J'ai voulu faire le bon mais toi, tu m'as pris pour un con (Han)
Donc, j'vais t'charcler comme à Londres, j'vais t'charcler comme à Londres

Ici, la sincérité, ça pue sa mère, l'humain est chelou à mort
C'est léger, t'inquiète, on pèse, c'est léger, t'inquiète, on pèse
J'lui ai foutu un coup d'reins, un deuxième coup d'reins, j'l'ai laissé dans l'hôtel
Mais toi, elle t'voit comme un bête, t'es revenu quand elle t'a te-j'
Whether in England or France, we do not deal with the feds (No)
Whether in London or Paris, we do not sit on the fence (No)
I got VVS diamonds on me (Diamonds on me) as I sit in the trench (Sit in the trench)
Ain't nothing nice where I'm from, we, did have to sleep with a skeng (Sleep with a skeng, one)

Off-head, I don't know my mobile number (Agh), but I still know my prison one (How?)
How can I forget 'bout the bando when I basically lived in one?
I still can't go to Michigan even though I made all this bread, it's pain (Turn up)
Told little broski work his aim (Turn, turn), don't go shoot no civilian (Told me turn, yeah)
Opps wanna act like comedians (Suh-suh)
That's 'til we in a ding dong tryna blend in like chameleons
Make bine fly in the evening (Suh, su-su-suh)
They want beef, we bring seasoning
Shh got banged from a ting with a beamer
Shh went sleep from the cheapest ting
Yo, all of this time in France, but I still can't speak French (Turn up, turn up)
Yo, I told Koba LaD to come to London, let's link in ends (Told me turn)
It's only right that we live it large (Told me turn, yeah) 'cah the feds want us living less (Told me turn, suh)
Back on that sweat box cutting through Inverness (Suh, su-su-su-su-su)

Ici, la sincérité, ça pue sa mère, l'humain est chelou à mort
C'est léger, t'inquiète, on pèse, c'est léger, t'inquiète, on pèse
J'lui ai foutu un coup d'reins, un deuxième coup d'reins, j'l'ai laissé dans l'hôtel
Mais toi, elle t'voit comme un bête, t'es revenu quand elle t'a te-j'
Whether in England or France, we do not deal with the feds (No)
Whether in London or Paris, we do not sit on the fence (No)
I got VVS diamonds on me (Diamonds on me) as I sit in the trench (Sit in the trench)
Ain't nothing nice where I'm from, we, did have to sleep with a skeng (Sleep with a skeng)

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?