Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Heilung

Urbani

 

Urbani

(album: Drif - 2022)


Urbani, servate uxores, moechum calvum adducimus
Aurum in gallia effutuisti, hic sumpsisti mutuum
Gallias caesar subegit, nicomedes caesarem
Ecce caesar nunc triumphat qui subegit gallias
Nicomedes non triumphat, qui subegit caesarem
Gallos caesar in triumphum ducit, idem in curiam
Galli bracas deposuerunt, latum clavum sumperunt
Urbani, servate uxores, moechum calvum adducimus
Aurum in gallia effutuisti, hic sumpsisti mutuum
Gallias caesar subegit, nicomedes caesarem
Ecce caesar nunc triumphat qui subegit gallias
Nicomedes non triumphat, qui subegit caesarem
Gallos caesar in triumphum ducit, idem in curiam
Galli bracas deposuerunt, latum clavum sumperunt

[English translation:]

Citizens, keep an eye on your wives, we're bringing back the bald adulterer
He's stashed away the gold in Gaul that you loaned him here in Rome
Caesar vanquished the Gauls, Nicomedes Caesar
Caesar who vanquished the Gauls now triumphs
Nicomedes does not triumph, who vanquished Caesar
Caesar leads the Gauls in triumph, likewise into the Senate House
The Gauls have laid aside their trousers and put on the broad purple stripe

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?