Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Korpiklaani

Interrogativa Cantilena

 

Interrogativa Cantilena


If all the world were paper
And all the sea were ink
If all the trees were bread and cheese
How should we do for drink?
If there had been no projects
Nor none that did great wrongs
If fiddlers shall turn players all
How should we do for songs?

If all the world were sand'o
Oh then what should we lack'o
If as they say there were no clay
How should we take tobacco?
If there had been no projects
Nor none that did great wrongs
If fiddlers shall turn players all
How should we do for songs?

If all our vessels ran'a
If none but has a crack'a
If Spanish apes ate all the grapes
How should we do for sack'a?
If there had been no projects
Nor none that did great wrongs
If fiddlers shall turn players all
How should we do for songs?

If friars had no bald pates
Nor nuns had no dark cloisters
If all the seas were beans and peas
How should we do for oysters?
If there had been no projects
Nor none that did great wrongs
If fiddlers shall turn players all
How should we do for songs?

If all things were eternal
And nothing their end bringing
If this should be, then how should we
Here make an end of singing?
If there had been no projects
Nor none that did great wrongs
If fiddlers shall turn players all
How should we do for songs?

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?