Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
La Femme

Le Vide Est Ton Nouveau Prénom

 

Le Vide Est Ton Nouveau Prénom

(album: Mystère - 2016)


Deux roses blanches se sont fanées samedi
Comme la fin de notre histoire
Déjà finie, c'est dur d'y croire
Pourtant, j'oublierai ton prénom
Ta personne est devenue du vide
Le vide est ton nouveau prénom
Le vide est ton nouveau prénom

Deux mois plus tard, on se recroise, c'est vrai
Ta tête me dit quelque chose
Oublié que tu existais, après tout, je n'voulais p'tête pas
Te garder dans ma tête, ni dans mon cœur
À la place, j'y ai mis du vide
À la place, j'y ai mis du vide

Un autre vide en échange d'une personne vide comme la tienne
Tu sais, le vide reste pas longtemps
Car un jour quelqu'un prendra la place de ton vide
Et j'en s'rai indifférente
Et j'en s'rai indifférente

Les roses, c'est rare
Et toi, tu les piétines
Une étoile t'est tombée des mains
Tu la regardes, partir loin
Les étoiles, ça file pour de bon, maintenant, elle doit veiller
Sur quelqu'un d'autre que toi

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?