Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
ASHE 22

Drill

 

Drill

(album: Ashe Tape, Vol. 2 - 2019)


Il fait l'gros puto mais sa sœur tapine, "Ashe, dis-leur", gros billets sous l'tapis
J'ai 22 ans, j'en ai fait plus que ton papi, on est bons qu'à dépenser l'papier
Tellement d'drip que t'en n'as pas pied, nous, on veut palper à la Mbappé
Si tu parles mal on va venir te baffer, j'ai jamais dit un ke-tru qu'j'avais pas fait
J'ressens rien pour elle, même si elle est parfaite, bitch ass, dans ma vie je n'ai rien à r'faire
Tu m'as vu arriver, tu t'es mis à jurer (pssh, pshh), j'les tuerai tous comme des furets
J'ai sorti l'Glock, j'vais lâcher la purée, fils de putain, tu sais pas c'qu'on a enduré
Y'a qu'Dieu qui peut m'arrêter, on fait du lourd et toi, c'est pété
J'ai 22 ans, j'vais pas me répéter, j'claque des sommes, j'ai rien à fêter
Par les billets, j'suis obsédé, j'ai dit tout c'que j'avais à dire sur l'CD (brr, brr)
Dans l'fond, on est fêlés, si t'as parlé, mon petit, fais-le
Dans l'fond, on est fêlés, si t'as parlé, mon petit, fais-le

Soixante-neuf
Six, neuf, L.Y
J'suis dans l'délire, j'suis dans l'délire
J'suis dans, j'suis dans

Au comico, j'me mets à parler le japonais, toi, on t'connait, au poste, tu t'es lâché
Avant d'braquer, j'baisse mon bonnet, faut pas déconner ou on va s'fâcher
C'mois-ci, j'ai fait 10k, pourtant, les profs avaient dit qu'mon avenir était gâché (brr, brr)
10k, pourtant, les profs avaient dit qu'mon avenir était gâché
J'lean, j'lean pour éviter de me fâcher
Dring, dring, c'est le Ashe 22 qui a ramené des cachets
Quelle drogua tu veux ? C'est pas cher (pas cher)
Quelle drogua tu veux ? C'est pas cher (pas cher)
Si tu veux, j'peux même t'ramener du zetla qu'est casher

Harr

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?