Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Google Play:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Marteria

Blue Marlin

 

Blue Marlin

(album: Roswell - 2017)


Ah, yeah

Im Diskolicht verschwinden hinter mir die Berge
Das kinderlose Tindervolk betrinkt sich in Moet's Taverne
Die Küsten sind verlor'n, das Wettrüsten der Resorts
Zerstört alles hinterm Rücken meiner Pferde
Bin konzentriert, all meine Sinne sind geschärft
Doch die dunklen Kreaturen da unten schützen ihre Perle
Ein blauer Marlin sitzt so tief in meinem Herzen
Nieder mit dem König, glaub' nur an den Herrscher dieser sieben Meere
All die toten Schiffe sind erbärmlich
Aufgeben ist nicht drin und ein Begriff, den ich nie lernte
Die Haie da im Riff sind längst nicht so gefährlich
Wie das Gift, das mich trifft, der portugiesischen Galeere

Blue Marlin, hab' dich mein Leben lang gesucht
Dachte schon all die Meere sind verflucht
Blue Marlin, wollte dich nur kurz was fragen
Geh ran jetzt! Hallo, ich bin Marten!
Blue Marlin, hab' dich mein Leben lang gesucht
Dachte schon die Ozeane sind verflucht
Blue Marlin, los, schenk mir diesen Tag

Mein Aberglaube pumpt durch meine Adern
Keine Bananen mit aufs Boot, guten Rutsch ins neue Jahr
In meinem Motor wohnt ein alter Mader
Doch nichts auf dieser großen weiten Welt ist gut, weil's teuer war
Poseidon, kannst du die Angel krumm machen?
Hab' zum Zeitvertreib 'ne offene Beziehung mit der Rumflasche
Stolper, bin Tollpatsch, folterst meine Brust
Dein Schwert schneidet Wellen, springst vor Freude in die Luft
Schwimmst die Sandbank entlang, im Seetang gefang'n
Ein Rammstein-Moment, hier kämpft Mann gegen Mann
Will nicht sehen, wie du hängst, ich neben dir posier'
Will sehen, wie du lebst, denn mein Herz schlägt in dir

Blue Marlin, hab' dich mein Leben lang gesucht
Dachte schon all die Meere sind verflucht
Blue Marlin, wollte dich nur kurz was fragen
Geh ran jetzt! Hallo, ich bin Marten!
Blue Marlin, hab' dich mein Leben lang gesucht
Dachte schon die Ozeane sind verflucht
Blue Marlin, und du schenkst mir diesen Tag

Ich wünsch' dir Glück auf deiner Reise
Sei nicht dumm, beweg' dich leise
Halt dich fern von diesen aussterbenden Lebensformen
Ich bete, dass du diesen Plastikteppich nie zu seh'n bekommst

Blue Marlin, hab' dich mein Leben lang gesucht
Dachte schon die Ozeane sind verflucht
Blue Marlin, und du schenkst mir diesen Tag
Leg' eine Rose ab auf Hemmingways Grab

Blue Marlin
Blue Marlin, Blue Marlin, Blue Marlin
Blue Marlin, Blue Marlin, Blue Marlin

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?