Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Google Play:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Van Morrison

Rock & Roll Band

 

Rock & Roll Band


[false start]
We just sat there
[Rock & Roll Band]

We just sat there
never ever thinking
we'd get much older.
Laying out on the beach
with our heads on each other's shoulder,
and we flagged the highway drivers down,
and get a ride to nowhere.
That means sit somewhere out of town,
we never ever had a care.
Wasn't that a time,
yeah, so wasn't that a soul time.
Wasn't that a time,
wasn't that a soul time.

And we stayed out all night long,
and never ever wanted to go home then.
Crossed the fields and streams,
in meadows we did roam then.
And we did not wanna question,
and never asked for why,
and we look back in sad remembrance
and we softly sigh.
And wasn't that a time,
yes, wasn't that a soul time.
Wasn't that a time,
yeah, wasn't that a soul time.
And we danced, we danced, we danced
to a Rock & Roll band.
And we danced, we danced, we danced, we danced
to a Rock & Roll band
with the three guitars
and the drums
and the saxophone.

And we just sat there on the beach
never ever thinking we'd get much older.
So far out of reach
with our heads on each other's shoulder.
Flagged the highway drivers down,
and we get a lift to nowhere,
somewhere out of town.
We never ever had a care.
Wasn't that a time,
yeah, wasn't that a soul time.
Wasn't that a time,
wasn't that a soul time,
when we danced, we danced, we danced
to a Rock and Roll band,
and we danced, we danced, we danced
to a Rock and Roll band
with the three guitars
and the drums
and the saxophone.

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?