Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Google Play:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Scridge

Samira 3

 

Samira 3


J'étais perdu yeah yeah
Perdu yeah yeah
Chérie j'étais perdu yeah yeah
Samira, samira, samira, samira

Les femmes aussi parfois font des erreurs
Les hommes aussi parfois ont des douleurs
On avait tous les deux tords
En plus j'étais marié, Samira
On ne pouvait pas se voir
J'imaginais mon futur sans toi...
Samira on s'est aimé
On s'est perdu
On s'est même oublié
Faute avouée à moitié pardonnée
Pour qu'on se revoit, oui j'ai tellement prier

Faut qu'on s'enfuit
On a qu'une vie
Samira raki diali
Ya omri raki fi gelbi
Habibti raki diali
On s'est menti, on s'est manqué
Samira oum ouladi
Samira oum ouladi
Perdu
Sans toi j'étais perdu
Mchiti w jiti
Perdu
Mchiti w jiti
Saqna fi beli
Hobi diali
Samira win mchiti
Samira win mchiti

Faut qu'on s'enfuit
On a qu'une vie
Samira raki diali
Ya omri raki fi gelbi
Habibti raki diali
On s'est menti, on s'est manqué
Samira oum ouladi
Samira oum ouladi

Ana w yek
Aucune différence nous sépare
Ana rani maak je leur répondrai plus tard
Je me sens comme dans un rêve, on s'évadera quelque part
Ana w yek
Ana w yek
Samira wach dirti fina
Samira galbi lik o lina
W ana nestana fik
Goli qelma hloua
Ana w yek
Ana w yek
Rani nhebek Samira
Nhebek Samira
Nhebek Samira
Dima ana w yek
Tol el hayat
Enti galbi
Enti galbi
Samira nmout aalik
Oublie ces limites qui n'existent que dans leur têtes
L'amour n'a pas de prix tant qu'on s'aime, qu'on se respectent
Rani nhebek Samira
Nhebek Samira
Nhebek Samira
Dima ana w yek
Tol el hayat
Enti galbi
Enti galbi
Samira nmout aalik

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?