Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Google Play:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Wallflowers

Asleep At The Wheel

 

Asleep At The Wheel

(Album: The Wallflowers - 1992)


Do you ever stop to count all the invitations
At the end of the day when it comes down to one decision
Of dead beat girls and freaks at a peoples convention,
All these sugars with no vitamin sensation.

Do you ever stop to look over old relations,
Or look to the belly of another one's emotions,
Someone young in the winds of a revolution
Trying to save his face in the evolution.

Asleep at the wheel,
No windshield,
But you know that the streets
Here don't change.

He's kept alive in the chain of mental starvation,
Bone rail skinny, only feeding off frustration.
Unlike you who seem bred from corruption
Feeding off the plates of an ununited nation.

Asleep at the wheel,
No windshield,
But you know that the streets
Here don't change.

With a lover in the street whose waiting to make a connection
To be the mother to the soul of your next abortion,
She'll steal your money with the eyes of a baby's complexion
Then she'll laugh at you and your sexual invention.

Smelling like a rose, in the flowers of devotion,
Devoted the heat of a spotlight in motion,
With a face full of mud even though you were only joking
As if you really understood the value of isolation.

Asleep at the wheel,
No windshield,
But you know that the streets
Here don't change.

Your tongue so fast like a freight train coming on rolling
Every smile you give's just to keep your mouth from clothing
Every engine burns as a sign of the explosion
Locked in neutral your engines are broken.

Like candle wax that sun melts into the ocean,
Like the moon that lights the tracks of the old train station,
You can color in the lines of mother earth's addictions,
And not hold a gun in the face of the Earth's abduction

Asleep at the wheel,
No windshield,
But you know that the streets
Here don't change.

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?