Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Google Play:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Propagandhi

I Was A Pre-teen McCarthyist

 

I Was A Pre-teen McCarthyist

(álbum: Less Talk, More Rock - 1996)


At Harold Edward's Elementary you pay respect to Our God, Our Flag, Our Military.
In grade 3 I had a written composition about the global threat of communism.
And I was the luckiest 8-year old McCarthyist of 1979:
I spent spring break on the flight line of a base in the Carolinas
The U.S. version of my dad had signed us, signed us in, signed us in.
And 12 years later, the Gatling I'd touched {that was} strapped to the nose of a U.S.A.-10,
Separated flesh from bone and honed its skills on "lesser humans".
And thus confirmed the suspicions earned in the 7 years preceding about the lies
I was told and {if the} truth be known,
I'm probably better off believing (believe me)
Well, they said I'm better off believing (believe me) somehow better off believing.
But how could they do this to me?
Born head first and brought up ankle deep.
And maybe you're a lot like me identified for 14 years without a choice.
Terrified the morning you woke up to realize, when you jump ship,
You either swim for shore or drown. Don't let the fuckers drag you down.

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?