Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Google Play:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Marianne Faithfull

Young Girl Blues

 

Young Girl Blues

(álbum: Loveinamist - 1967)


It's Saturday night, it feels like a Sunday in some ways
If I had any sense I'd maybe go away for a few days
Be that as it may, I can only say I am lonely
I am but a young girl, working my way through the phonies

Coffee on, milk gone, a sad light by fading
Myself I touch, but not too much, I hear it's degrading

The flowers on my stockings are wilting away in the midnight
The book I am reading is one man's opinion of moonlight
My skin is so white, I'd like maybe to go to bed soon
Closing my eyes, if I'm to rise up before noon

High heels, car wheels, the losers are grooving
My dream, strange seem images are moving

My friends, they are making a pop star or two every evening
I know that scene backwards, they can't see the patterns they're weaving
My friends they are models but I soon got over that one
I sit in my one room, a little brought-down in London

Coffee on, milk gone, a sad light by fading
Myself I touch, but not too much, I hear it's degrading

La la la...

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?