Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Google Play:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Manfred Mann's Earth Band

Ned Kelly

 

Ned Kelly


Eighteen-hundred and eighty-five was the year I remember so well
When they drove old Gran to an early grave and sent my mom in jail
I don't know what's right or wrong but they hung Christ on nails
Six kids at home and two on the breast, why they wouldn't even give her bail

Poor Ned, you're better off dead
You get no peace of mind
A track's a trail and they're hard on your tail
Boy, they're gonna hang you high
Poor Ned, you're better off dead
You get no peace of mind
A track's a trail and they're hard on your tail
Boy, they're gonna hang you high

I'd rather die like Donahue, that man, he was so brave
Than be taken by the government and forced to walk in chains
Well I'd rather fight with all my might while I have eyes to see
I'd rather die ten thousand times than hang from the gallow's tree

Poor Ned, you're better off dead
You get no peace of mind
A track's a trail and they're hard on your tail
Boy, they're gonna hang you high
Poor Ned, you're better off dead
You get no peace of mind
A track's a trail and they're hard on your tail
Boy, they're gonna hang you high

Poor Ned, you're better off dead
You get no peace of mind
A track's a trail and they're hard on your tail
Boy, they're gonna hang you high
Poor Ned, you're better off dead
...

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?