Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Google Play:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celine Dion

Trop Jeune A Dix-Sept Ans

 

Trop Jeune A Dix-Sept Ans

(album: Melanie - 1984)


[Too Young At Seventeen]

Quoi, deja?... On etait si bien
Je ne comprends rien
A ton coeur
Quoi, deja?... Plus rien a se dire
Tu n'as pas pu mentir a mon coeur
Toi surtout que je voyais
Comme on voit le soleil
Toi partout ou je passais
Mes heures les plus belles
Trop naive...
... Ce qui m'arrive
... On dirait que je suis...

[What?, already?... we were so well
I don't understand a thing
To your heart
What?, already?... nothing else to say to each other
You cannot have lied to my heart
You especially that I was seeing
Like we see the sun
You everywhere where I was spending
My most beautiful hours
Too naive...
... What happens to me
... We could say I am... ]

Trop jeune a dix-sept ans
Trop tendre aussi
Trop jeune a dix-sept ans

[Too young at seventeen
Too tender also
Too young at seventeen]

J'ai joue a ne plus etre enfant
Mais toi tu ne jouais pas
C'est moi qui voyais trop grand
Et je paie aujourd'hui
D'avoir reve ma vie

[I played to no longer be a child
But you were not playing
It's me who saw too big
And I pay today
For having dreamt my life]

Trop jeune a dix-sept ans
Trop tendre aussi
Si vieille a dix-sept ans
Triste
Si triste... ce soir
Trop jeune

[Too young at seventeen
Too tender also
So old at seventeen
Sad
So sad... tonight
Too young]

Vivre comme avant... t'oublier...
Me passer de toi...
M'endormir... me reveiller
Et ne plus penser a toi
Ou faire semblant de sourire
Je ne saurais pas

[Living like before... .forgetting you
To do without you... .
Falling asleep... waking up
And no longer think about you
Or doing like I'm smiling
I wouldn't know]

Trop jeune a dix-sept ans
Trop tendre aussi
Trop jeune a dix-sept ans
Triste... si triste...
Triste... si triste...
Ce soir

[Too young at seventeen
Too tender also
Too young at seventeen
Sad... so sad...
Sad... so sad...
Tonight]

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?