Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Google Play:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frank Zappa

White Ugliness

 

White Ugliness

(album: Lumpy Gravy - 1968)


[Louis:] Grrr . . . Arf arf arf ar-ar-ar-ar-ar! Teeth out there, and ready to attack 'em. . . I had to fight back and hit 'em, like . . . you know . . . hit 'em and hit 'em and hit 'em, and . . . kick 'em and kick 'em and . . .
[Roy:] Did they get on top of you?
[Louis:] No, I fought so back, hard back, and, it was . . .
[Roy:] Hard back?
[Louis:] White!
[Roy:] White?
[Louis:] Yeah, white ugliness
[Roy:] Did it have teeth?
[Louis:] And it was two, it was two boogey-men along the side of, we were . . . already blocked in, so I had to . . . I had to kick, I had to fight to f-four or five boogey-men in front of me . . .
[Roy:] Then . . . but maybe he can turn into . . . I wonder if he could maybe be [?]
[Motorhead:] PFFFT!
[Louis:] Yes, [?] vicious
[Roy:] I don't know, those po . . . I heard those ponies are really vicious!
[Louis:] I know . . . but, I know they're vicious, but they . . .
[Roy:] Their claws!
[Louis:] He d-d . . . he doesn't have to be able to do it
[Roy:] They get on top of you, and they just tear you apart
[Louis:] I know . . .
[Roy:] Tee . . .
[Louis:] Scars over here, see, scars right here. Yeah . . .
[Roy:] Teeth to limb! Teeth to limb! I mean, toe to ta . . . man, I hope they don't get him
[Louis:] Ponies! I-i-if-if, if . . . is . . .
[Roy:] Was it white? Are you sure it wasn't w-white, I mean, uh, black, or . . .
[Louis:] Well, I think they're white, but I was too scared to notice their physical . . .
[Roy:] Gold or something?
[Louis:] I was too, I was too scared to no . . . n-no . . . uh-no . . . uh-notice their physical, ahh . . . appearance, 'cause they . . . they-they were attacking me!
[Roy:] They were?
[Louis:] Yeah, they were . . . they were attacking me!
[Roy:] What were they doing to you?
[Louis:] Well, they were . . . they were like, they were . . . coming and surrounding me 'n everything else, and they were attacking me and I had to fight back, fight, fight and fight back and . . . pick up sticks . . .
[Roy:] Pick-up-sticks?
[Louis:] Yes, pick up sticks, you know?
[Roy:] I used to play that game, Pick-up-sticks
[Louis:] Me too, did you ever play that game?
[Roy:] Yeah!
[Louis:] Yes! That's funny! HA HA HA!
Anyway, come back to the horse . . . back to the horse? To the pony
[Louis:] HA HA HA HA! Now . . .
[Roy:] Anyway . . .
[Louis:] Yes, pony, or . . .
[Roy:] President . . .
[Louis:] Or pope, I dunno, ah, I dunno . . .
[Roy:] I don't know . . .
[Louis:] Something down there is dangerous.
[Roy:] Could be a cigar or something
[Louis:] Yeah . . .
[Roy:] A cigar?
[Louis:] A cigar? Naw, you're insane, come on!
[Roy:] Nohhh, no . . . I remember when I was a . . . no I don't remember. Those were the days!
[Louis:] Boy, you must spend all your life down here!
[Roy:] That was before the days of those horses
[Louis:] Yes, before the days of the . . . all the . . . ow-uh . . . ponies or boogey-men or something, what's out there
[Roy:] But then there was a . . . what was it there? No pimples?
[Louis:] No, positive
[Roy:] Sure!
[Louis:] Positively
[Roy:] You had to have 'em.
[Louis:] Naw, naw . . .
[Roy:] You've got one right in your nose right now!
[Louis:] HA HA HA HA! Scrtch-ch-ch! Scratching them . . .
[Roy:] Boy, I'm getting tired, man. We should go . . .
[Louis:] Oh, yes . . .
[Roy:] We should go to sleep
[Louis:] Oh, yeah . . .
[Roy:] I just hope he comes back . . .
[Louis:] Yes . . . Listen!
[Roy:] I think I'll pray for him
[Louis:] I think I'll join you
[Roy:] You do yours and I'll do mine . . .
[Louis:] Okay . . . HA HA HA HA!
[Roy:] And we'll hope for the best. HEH HEH HEH!
[Louis:] HA HA HA HA HA! God, God bless Motorhead
[Roy:] Now I lay me down to sleep . . .

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?