Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Son


Interface


Niveau de difficulté


Accent



langue de l'interface

fr

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Politique de cookies   |   Soutien   |   FAQ
Lyrkit coq

Bonjour! Je m'appelle Lirkit !

J'ai essayé de nombreuses façons de mémoriser des mots anglais et j'ai trouvé la plus efficace pour moi !

Nous avons déjà en mémoire toutes les paroles des chansons que nous avons entendues tout au long de notre vie. Nous n’y avons tout simplement pas prêté attention, mais nous les entendons tous déjà !

J'ai remarqué que lorsque vous apprenez un nouveau mot d'une chanson que vous avez déjà entendu auparavant, vous connaissez déjà la traduction de ce mot pour toujours et vous ne l'oublierez jamais !

Je souhaite partager cette méthode avec vous. Le schéma est donc le suivant.

On retrouve des chansons que l'on a déjà entendues.

Nous y ajoutons tous les mots inconnus.

Nous passons des mini tests de jeux de mémoire. fait

Maintenant que vous connaissez beaucoup de mots, vous connaîtrez très vite toute la langue !

Je parie que vous serez surpris de l'efficacité de cette méthode !)

plus loin

sauter
1
s'inscrire / se connecter
Lyrkit

faire un don

5$

Lyrkit

faire un don

10$

Lyrkit

faire un don

20$

Lyrkit

Ou évaluez-moi Google Play:


Et/Ou soutenez-moi sur les réseaux sociaux. réseaux:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
John Prine

Onomatopoeia

 

Onomatopoeia

(album: Sweet Revenge - 1973)


Forty-five minutes
Forty-five cents
Sixty-five agents sitting on a fence
Singing, hey brother
Look what we got for you
We're gonna rope off an area
And put on a show
From the Canadian border
Down to Mexico
It might be the most
Potentially gross
Thing that we could possibly do
Yeah, little buddy gonna get your chance
Make them pubescents all wet their pants
We'll record it live
And that's no jive.
Hold it! Stop it! No! No! No! No!
Bang! went the pistol.
Crash! went the window.
Ouch! went the son of a gun.
Onomatopoeia
I don't wanna see ya
Speaking in a foreign tongue.

Knock! Knock! Hello!
Can I come in?
Gee, that was a wonderful show!
Oh, you haven't gone on yet?
Well, how was I supposed to know?
Hey! We got a great date
It's really downtown
We're gonna get the Grand Canyon
To do the sound
It's a boxing ring
But it might be the thing
To really put you in the dough
Listen little brother, don't ya get us wrong
Why we even know the words to your song
Just say I do
And we'll lay it on you
You! You! And me! Me! Me!
Bang! went the pistol
Crash! Went the window
Ouch! Went the son of a gun
Onomatopoeia
I don't want to see ya
Speaking in a foreign tongue.

fait

Avez-vous ajouté tous les mots inconnus de cette chanson ?