Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Google Play:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Passenger

In The End

 

In The End

(album: The Boy Who Cried Wolf - 2017)


Well, the past is the past, the future is not yet
The dye has been cast though the paint's no longer wet
If you're willing to forgive then maybe one day you'll forget
Darling, ain't that worth a try?
Ain't it worth a try when
Yesterday's gone and tomorrow is not here
The days they are longer, how they quickly disappear
If you learn to move on that's when the pathway becomes clear

Darling, ain't that worth a try?
Ain't it worth a try to see black from blue
Perhaps it's just a point of view
And maybe this one's down to you, my friend
In the end

For these moments that have gone, the summer's still to be
And every day that's past, it's just a raindrop on the sea
If you learn to let go maybe one day you'll be free

Baby, ain't that worth a try?
Ain't it worth a try to see black from blue
Perhaps it's just a point of view
Or maybe this one's down to you, my friend
Do you see grey from green?
Or all the colors in between?
But maybe this is just a dream, my friend
In the end

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?