Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Google Play:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Elton John

How I Know You

 

How I Know You

(album: Aida (Original Broadway Cast Recording) - 2000)


[Mereb:]
I grew up in your hometown, at least began to grow
I hadn't got to my first shave before the body blow
Egyptians in the courtyard, my family in chains
You witnessed our abduction, which possibly explains
How I know you
How I know you

Before that fateful morning, my family enjoyed
A privileged existence, for my father was employed
As advisor to the king, no less, which surely rings a bell
For as you are his daughter, you probably can tell
How I know you
Yes, I know you

[Aida:]
You know too much, and what you say is better left unknown
And now I'm just a slave like you, our lives our not our own

[Mereb:]
I never have abandoned, and nor I think could you
That spark of hope for freedom no terror can subdue

[Aida:]
My only hope is silence, you've never seen my face

[Mereb:]
No, you remain a princess in any time or place

[Aida:]
You don't know me

[Mereb:]
Yes, I know you

[Aida:]
You don't know me

[Mereb:]
How I know you
How I know you

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?