Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Google Play:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Andrew Bird

The Trees Were Mistaken

 

The Trees Were Mistaken

(album: Soldier On - 2007)


This is a story, some kind of a story
this is a story about about a boy and girl,
a girl and a boy, a boy.

[?] only fighting.
that some boy in the dark while he learned to evolve
inverted crystal mountain kind of a story.

this is a story
man, about the serifs and ciphers that the scholars deciphered
translations of sanskrit
just as my handwritten story.
this is a story

where the singers begin to appear
in the spaces between all the dashes and braces
in the mothbitten story of getting left behind.
this is a story

some kind of a story.

with the pages distressed sins you held to your chest,
they were mangled and dog eared, while the rest were just mangy and gory.

this is a story about the memory of water
translating the sound of the traffic.
remember the traffic?
it's making you carsick all along southfield freeway.

and translating mistakes and the trees were mistaken
and the trees for the woods and the sound of the trash
for the sound of the blowing leaves along the southfield freeway.

my name is a blackbird, this is a two tone.
feathers are warm in molasses,
twisting the words from the solids to gases.
now I don't have worry (of making it)
it's so unclear.

am I dead or am I dying
or am I simply tired of crying?

my name is a blackbird, this is a two tone.
feathers are warm in molasses,
twisting the words from the solids to gases.
now I don't have worry (of making it)
it's so unclear.

am I dead or am I dying
or am I simply tired of crying?

my name is a blackbird.

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?