Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Google Play:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jethro Tull

Law Of The Bungle

 

Law Of The Bungle

(album: Nightcap - 1993)


The tiger flashes sharpened teeth.
Bowler-hatted; summer briefs
Beneath his pinstriped skin.

To kill demands a business sense;
Economy moves non-residence
Approaching from down-wind.

Being a tiger means you laugh
Whenever lesser tigers have
To eat meat that's infected.

Being a tiger means your mate
When overfed will defecate
In places least expected.

Knowing a tiger means you must
Accept his promise of mutual trust
And offer him your throat.

Loving a tiger means you take
Second place to the cake you bake
And with undying servile obedience
keep the stiffly starched collar
of his conference shirt spotless
and remove daily the daubed bloody
evidence of his dastardly misdeeds
from the otherwise immaculate elegance
of his pinstripe tiger coat.

Period.

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?