Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Google Play:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celtic Woman

Galway Bay

 

Galway Bay

(アルバム: Songs From The Heart - 2010)


If you ever go across the sea to Ireland,
then maybe at the closing of your day,
you can sit and watch the moon rise over Claddagh,
and see the sun go down on Galway Bay.

Just to hear again the ripple of the trout stream,
The women in the meadow making hay,
just to sit beside the turf fire in a cabin,
and watch the barefoot gosoons as they play.

ooooh......

For the breezes blowing o'er the sea's from Ireland,
Are perfumed by the heather as they blow,
And the women in the uplands digging praties,
Speak a language that the strangers do not know.

Yet the strangers came and tried to teach us their ways,
And they scorned us just for being what we are,
But they might as well go chasin after moon beams,
or light a penny candle from a star.

And if there's gonna be a life here after,
And faith somehow I'm sure there's gonna be,
I will ask my God to let me make my Heaven,
In that dear land across the Irish sea.

I will ask my God to let me make my Heaven,
In my dear land across the Irish sea.

oooooooh......

In my dear land across the Irish sea.

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?