Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Google Play:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gavin DeGraw

Medicate The Kids

 

Medicate The Kids

(アルバム: Gavin DeGraw - 2008)


Tell 'em, "Say no to drugs"
"Substances make you dumb"
Then you say, "give 'em some"
Are you the victim
Of this experience
Child experiment
Teacher's predicament?
You're in THE SYSTEM

And if you don't walk the line
You can walk the plank
Your older brother (government)
Wants to control your mind
You're more useful blank

[Pre-chorus]
Medicate the kids
Feathers turn to quills
Pump 'em full of training fluids
Powders and pills
There's nothing you can't flush out
And nothing you can't kill

[Chorus]
Why don't you just back off of us
Before we go crazy?
I'm gonna tell you,
"No way,
This ain't fair play,
Just don't medicate me"

Tell 'em, "Say no to drugs"
"Substances make you dumb"
Unless you get 'em from
Someone who loves you
One who knows best for you
Paid for those tests for you
Knows how to get you through
When it's above you
And you can't get on top
Cause it's high to climb,
You hear them saying,
"Don't make me call the cops"
Every other time

[Pre-chorus]
[Chorus]

[Bridge]
And there's a long line
Flowing from prescription aisles
Filed through legal means
So we can alter the child
For his protection
Tie him to extension cords,
This is the age of discipline

[Chorus]

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?