Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar


インターフェース


難易度


アクセント



インターフェース言語

ja

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit カチカチ

おめでとう!私はリルキットです!

英単語を覚えるために色々な方法を試した結果、私にとって最も効果的な方法を見つけました。

私たちは、これまでの人生で聞いてきた歌の歌詞をすべて記憶の中にすでに持っています。私たちは単にそれらに注意を払っていなかっただけですが、私たちは皆すでにそれらを聞いています。

以前に聞いたことのある歌から新しい単語を学ぶと、その単語の翻訳を永遠に知っていて、決して忘れないことに気づきました。

この方法を皆さんにもシェアしたいと思います。したがって、スキームは次のとおりです。

すでに聞いたことのある曲を見つけます。

それらの未知の単語をすべて追加します。

記憶力ゲームのミニテストに合格しました。終わり

たくさんの単語を知ったので、言語全体をすぐに理解できるようになります。

きっとこの方法の効果に驚かれると思います!)

さらに遠く

逃す
1
登録/ログイン
Lyrkit

寄付する

5$

Lyrkit

寄付する

10$

Lyrkit

寄付する

20$

Lyrkit

または私を評価してください Google Play:


そして/またはソーシャルで私をサポートしてください。ネットワーク:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Greg Laswell

Without You I'm Nothing

 

Without You I'm Nothing

(アルバム: Covers II - 2019)


Strange infatuation seems to grace the evening tide
I'll take it by your side
Such imagination seems to help the feeling slide
I'll take it by your side
Instant correlation sucks and breeds a pack of lies
I'll take it by your side
Oversaturation curls the skin and tans the hide
I'll take it by your side

Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock

I'm unclean, a libertine
And every time you vent your spleen
I seem to lose the power of speech
You're slowly slipping from my reach
You grow me like an evergreen
You've never seen the lonely me at all
You've never seen the lonely me at all

(I-I)
And take the plan and see it sideways
(I-I)
I fall

Without you, I am nothing
Without you, I am nothing
Without you, I am nothing
Without you, I'm nothing at all
(I-I) Without you, I am nothing
(I-I) Without you, I am nothing
(I-I) Without you, I am nothing
(I-I) Without you, I'm nothing at all
Without you, I am nothing
Without you, I'm nothing at all

終わり

この曲の聞きなれない単語はすべてあなたが追加したのですか?