Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Google Play:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
badmómzjay

Airplanes

 

Airplanes

(앨범: Survival Mode - 2023)


[badmómzjay:]
(Maxe)
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now

Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now

Lass uns so tun, als hätt ich keine Albträume mehr
Lass uns so tun, als hätt ich etwas von mei'm Vater gelernt
Lass uns so tun, als wär'n die Narben hier schon jahrelang her
Als wär das nicht mein erster Tag hier am Meer
Lass uns so tun, als wenn das alles nie passierte
Als wärst du nicht gegang'n, sondern nur spazier'n bist
Als könnt ich Leuten um mich rum wieder vertrau'n
Und mich nicht fragen, ob ihr Lächeln nur gespielt ist
Lass uns so tun, als hätten wir Rassismus besiegt
Und der Polizist die Waffe nicht zieht
Lass uns so tun, als ging es endlich wieder nur um Musik
Als wär es endlich scheißegal, wen du liebst

Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now

[Kool Savas:]
Lass uns so tun, als wär'n Gedanken frei
Als hätt die Zukunft aus dem Buch unsrer Vergangenheit gelernt und würd nun anders sein
Als könnt ich Leute von damals bis heute Freunde nenn'n
Lass uns so tun, als würd ich von Verrat nur die Bedeutung kenn'n
Als würden sich nie Wege trenn'n, wir wär'n zusamm'n hier
Als gäb es kein'n, der um sein Leben kämpft und dann verliert
Lass uns so tun, als wär'n manche Dinge nie gescheh'n
Als wär es sicher, dass wir uns irgendwann einma' wiederseh'n
Lass uns so tun, als wär's egal, in welchem Boot du sitzt
Als könnt die Herkunft nicht mehr über Leben oder Tod bestimm'n
Als ging es endlich wieder nur um Musik
Als wäre jeder in der Booth ein MC

[badmómzjay:]
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars?
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?