Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Google Play:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Streets

Robots Are Taking Over

 

Robots Are Taking Over

(앨범: Cyberspace And Reds - 2011)


Yeah
It's Envy
Mike Skinner
Yo, the robots are taking over, the robots are taking over

Stop

Catch the light of understanding learn the night is underhanded
On the grass the fall of blossom, all alone and lost
We are not progressing but technology does
By that definition it will plod on by us
Reliance on science and compliant as the pious until China decides on defiance with fire
And takes out our science with a virus outside the unsight in the sky giving a right old blinding
Automated ways may be lazier than late
Assisted by the crunching of the things we used to lunch on
Taxi to the airport
Packed up in a flare up
Whacked out say a prayer for
Sat with all that care
At zero cost to build
Now on distribution bills
Clever algorithms selling things that might appeal
Slip off your shoes, trip on some glue, slip off your muse, give us a clue

Stop

Look, these days life's so treacherous
Coalition too knows, etchi-sketching us
And if they take it all what's left for the rest of us?
Seems like there's no hope left in us
'Cause they've been watching us, testing us
Now they're at the airports undressing us
Giving out signals and we don't know how it's affecting us nah

Look, I don't wanna be an outcast
But my e-mail's spam 3000 [?]
I'm about to blast off, feeling like a cast off, with all of this rap stuff
I'm riddled with many men and I'm pissed off
Trying to make progress, tick list off
Talk to many men on my e-mail
Too much, deep breath, now inhale

Whoever invented them saved the day
And I don't wanna rain on their parade
They paved the way, but it's never gonna stay the same
Now they're taking our jobs, tailor made
My mind used to be as sharp as a razor blade
Now they know my password, and my pin code, my favourite colour and my mum's maiden name

We used to control it but now we let it control us
Made it to connect us but it turned us into loners (loners!)
Now they double check our names and act like they don't know us
And if one day they turn then they will certainly dethrone us

The robots are taking over
The robots are taking over
The robots are taking over
The robots are taking over

I've had a hard life, check my hard drive, dig around for in my mind for the archives

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?