Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Google Play:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Adriano Celentano

Ti Lascio Amore

 

Ti Lascio Amore

(앨범: Le Migliori - 2016)


[Lui:]
Non so che mi succede dentro l'anima
Qualunque discussione è discutibile
L'angoscia di sbagliare è insopportabile
Ma so che devo, devo andare via

Io non so che mi succede dentro l'anima
E ogni decisione presa è discutibile
E l'angoscia di sbagliare è insopportabile
Quanto la certezza che devo andare via

[Lei:]
Ma bisogna fare i conti con la verità
Non con quello che c'è stato e che ci sarà
In quest'ordine imperfetto è duro vivere
E alle favole non credo più

[Lui:]
Lasciami, amore
Non brucia più dopo il tramonto il sole
E stare insieme è solo facile da dire
Volersi bene è già abbastanza ma non è mai tanto
E soprattutto è l'anticamera del rimpianto

[Lei:]
Ti lascio, amore
Faccio posto ad emozioni nuove
Perché è importante che il cuori parli più incoscientemente
O tutto o niente, in mezzo c'è soltanto chi è perdente
Stavolta vado dove mi porta la corrente

[Lui:]
Non sappiamo che vuol dire essere liberi
Siam figli d'incertezze e solitudini
L'hanno fatta da padrone le inquietudini
Ma adesso basta, la vita è mia

[Lei:]
Forse adesso tra di noi conta di più sentirsi liberi
Che cercarsi tra incertezze e solitudini
Non far che i nostri giorni siano stati inutili
E la mia vita adesso è solamente mia

[Lui:]
Lasciami, amore, non far finta che non hai capito
Manca il rumore del cuore quando è innamorato
Ci chiede spazio il nostro istinto timido e selvaggio
Ed il silenzio che dilaga e dice tutto

[Lei:]
Ti lascio, amore, non trasformiamoci in commedia
Non c'è tragedia quando il finale è già scontato
Non è un invito ma il mio bisogno disperato
E io ti ho tradito
Ma a modo mio ti ho sempre amato
Ti lascio, amore

No, non odiarmi, amore
Ti lascio, amore
Ti lascio

[Lui:]
Tra un anno avremo già dimenticato
Oppure aiutami a capire
Dimmi... che tutto quanto... è sbagliato

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?