Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Google Play:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Celine Dion

Dis-Moi Si Je T'aime

 

Dis-Moi Si Je T'aime

(앨범: C'est Pour Toi - 1985)


[Tell Me If I Love You]

Ca ne m'est jamais arrive
Chaque fois que tu disparais
Je reste chez moi
Je n'ecoute plus la radio
Je ressors de vieilles photos
Sans savoir pourquoi

[It never happened to me
Each time you disappear
I stay home
I don't listen to the radio anymore
I get out again old photos
Without knowing why]

Pres d'un telephone
Qui n'attend que toi
Et qui ce soir ne sonne pas

[Near a telephone
That's only waiting for you
And that tonight doesn't ring]

Dis-moi si je t'aime
Ou si par hasard je me raconte une histoire
Dis-moi si je t'aime
Ou bien si je cherche a le croire
Je voudrais partir aujourd'hui
Je voudrais changer de pays
Et de souvenirs
Mais si je partais loin de toi
Je t'emporterais avec moi
Et ce serait pire

[Tell me if I love you
Or if by chance I'm telling myself a story
Tell me if I love you
Or if I'm trying to believe it
I would like to leave today
I would like to change country
And of memories
But If I was going far from you
I would bring you along
And it would be even worse]

Toi qui sais me lire
Comme un livre ouvert
Toi qui me connais comme un frere

[You who can read me
Like an open book
You who know me like a brother]

Dis-moi si je t'aime
Ou si par hasard je me raconte une histoire
Dis-moi si je t'aime
Ou bien si je cherche a le croire

[Tell me if I love you
Or if by chance I'm telling myself a story
Tell me if I love you
Or if I'm trying to believe it]

Dis-moi si tu m'aimes
J'ai surtout besoin que tu me parles
Dis-moi si tu m'aimes
Il y a des silences qui font mal

[Tell me if you love me
I mainly need that you talk to me
Tell me if you love me
There are silences that hurts]

Ca ne m'est jamais arrive
Chaque fois que tu disparais
Je reste enfermee
Chez moi

[It never happened to me
Each time you disappear
I stay locked
In my home]

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?