Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Google Play:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jalil

Ruhm

 

Ruhm


Ja, manchmal fahr ich nachts durch die Straßen und frage mich nur, was nun?
Denn niemand glaubte jemals an mich, also wieso sollte ich es dann tun?
Ich sitz allein in meinem scheiß Wagen und keiner steckt in meing Schuhen
Denn Leute ändern sich über Nacht, vergessen alles wieder dank Ruhm
Dank den Ruhm

Thanks to the fame, thanks to the fame, thank you, dank den Ruhm, ey
Thanks to the fame, thanks to the fame, thank you, dank den Ruhm, ah
Thanks to the fame, thanks to the fame, thank you, dank den Ruhm, ah
Thanks to the fame, thanks to the, yeah-yeah-yeah

Meine Neonscheinwerfer, ja, sie scheinen nachts
Schreibe schwarze Zeilen auf ein Einzelblatt
Hab den Stress und die Armut und das Zweifeln satt
Ich bin ein Hurensohn, bevor mich jemand kleiner macht
Also fick drauf, Junge, das ist meine Stadt
Und du bist kein Mann, wenn du keine Feinde hast
Was haben Blut, Tränen und der ganze Schweiß gebracht
Wenn du von dem ganzen Geld selber nicht das meiste machst?
Ich will sieben Stellen vor dem Komma und 'ne weiße Yacht
Und 'ne Frau für mein Leben, nicht für eine Nacht
Denn die Schlampen kommen schnell, wenn der Hype entfacht
Und die Bullen noch schneller bei 'nem Kleinverdacht
Dank an wem? Pfuh, ich habs mir selber beigebracht
Und die Zeilen, jedes Wort in jeden Reim gedacht
Und wenn du an deing Freunden jemals einen Zweifel hast
Dann lasst du Fotzen locker, Junge, gib in einmal Macht

Ja, manchmal fahr ich nachts durch die Straßen und frage mich nur, was nun?
Denn niemand glaubte jemals an mich, also wieso sollte ich es dann tun?
Ich sitz allein in meinem scheiß Wagen und keiner steckt in meing Schuhen
Denn Leute ändern sich über Nacht, vergessen alles wieder dank Ruhm
Dank den Ruhm

Thanks to the fame, thanks to the fame, thank you, dank den Ruhm, ey
Thanks to the fame, thanks to the fame, thank you, dank den Ruhm, ah
Thanks to the fame, thanks to the fame, thank you, dank den Ruhm, ah
Thanks to the fame, thanks to the, yeah-yeah-yeah

This is what the fame bring
Whole lotta groupies love the main thing
Whole lotta diamonds in the chain plus the name ring
The devil showed up with novocaine-caine
Built up from the bottom where we robbing and we gangbang
It's the same thing, I'm just tryna stay sane
I'm just tryna maintain, I ain't tryna take aim
Bang bang, busting bullets bigger than a freight train
Whoa, feeling like a boss too much
I be feeling like I lost too much
You know all money really ain't good money
Sometime money cost too much
The critics say, "Grafh, you floss too much"
I could drown off of the sauce you touch
And the devil said, "I need your soul, it won't cost you much"
Get off me, I'm a god, you nuts, beat it

Ja, manchmal fahr ich nachts durch die Straßen und frage mich nur, was nun?
Denn niemand glaubte jemals an mich, also wieso sollte ich es dann tun?
Ich sitz allein in meinem scheiß Wagen und keiner steckt in meing Schuhen
Denn Leute ändern sich über Nacht, vergessen alles wieder dank Ruhm
Dank den Ruhm

Thanks to the fame, thanks to the fame, thank you, dank den Ruhm, ey
Thanks to the fame, thanks to the fame, thank you, dank den Ruhm, ah
Thanks to the fame, thanks to the fame, thank you, dank den Ruhm, ah
Thanks to the fame, thanks to the, yeah-yeah-yeah

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?