Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Google Play:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Phish

Halley's Comet

 

Halley's Comet


Halley's Comet, I-said-a Halley's Comet...

How could you know that I lived in a desperate world?
How could you dream that we were all made out of stone?
What is the truth, what is the faithful lasting proof?
What is the central theme to this everlasting spoof?
Knock on my windows, link up the chains
It's gotta be easy, no splinters no pain
It's Cadillac rainbows and lots of spaghetti
And I love meatballs so you better be ready

I'm going down to the central part of town
I'm going down to the central part of town
Central part of town, I'm going down
I'm going down to the central part of town

Halley's Comet, I-said-a Halley's Comet...

What did I do?
And don't be blaming eat my cashew
For everything I do to get the story
And everything I do to pull me in
And everything I say to get the title
But when they use it on me I reject it
What would you do if you ate my daddy's shoes?
What would you say if it was naturally for you?
How would you feel if it rained on [?]
How would you like to have your thick strawberry goo?
I'm sinking down, it's a glorious feeling
To make a big difference, my body is reeling
Even Carl Sagan can't shine my shoes
'Cause I know deep inside it's got some mighty fine (jews) (juice) (shoes)[?]

I'm going down to the central part of town
I'm going down to the central part of town
I'm going down, central part of town
I'm going down to the central part of town

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?