Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Google Play:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Transit

Stays The Same

 

Stays The Same

(album: Stay Home - 2009)


I watched your ship sink into an ocean,
into a sea of self-destruction.
Your hands were reaching up.
(And now you're only pulling me down with it.)
We watched your ship sink into an ocean,
into a sea of our destruction.
Your hands were reaching up.
(And now you're only pulling me down with it.)
I watched your ship sink into an ocean,
into a sea of self-destruction.
Our hands were reaching out (reaching out)
with anchors dragging us down again.
And I close my eyes and look at my life.
You're an anchor so far away from where you want to be.
And you run at break neck speeds to find the ribbon has been broken all along.
So far away
(An anchor)
from where you want to be
(So far away)
and you pray for change
(where nothing changes)
But that never solved anything.
(it stays the same.)
As we let go, (You're an anchor and a mistake.)
We close our eyes. (Will I have what it takes?)
I hope you find your way back home.
I hope you find that place again.
I hope you find your way back home.
Back home.

I hope you find your way back home.
I hope you find that place again.
(You're an anchor, a mistake.)
I hope you find your way back home.
(Will I have what it takes?)
I hope you find that place again.
(You're an anchor, a mistake.)
I just can't hold my breath anymore.
(Will I have what it takes?)
I just can't hold my breath anymore.
(You're an anchor, a mistake.)
I just can't hold my breath anymore.
(Will I have what it takes?)
I just can't hold my breath anymore.
(You're an anchor, a mistake.)
I just can't hold my breath anymore.
(Will I have what it takes?)
We're only going down again.
I hope you find your way.
(I hope you find your way back home.)
We're only going down again.

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?