Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Google Play:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Donna Summer

Eyes

 

Eyes

(album: Cats Without Claws - 1984)


Right outside the window
Something's happening
A man he stares into a TV screen
From the next apartment we hear music
Bleeding through the scene

TV pand the bedroom, woman's sleeping
Hand are sprawled out loosely across the bed
She must be pretty rich
'cause I can see all the diamonds on her neck

And there's always someone watching eyes
TV's on and someone watching eyes

Silent sunbeams falling across the window
Suddenly she awake with surprise
Day and night they always go so quickly
In TV time

Her husband rushes in and in the meantime
She just slightly smiles and turns her head
He just whispers something to her softly
God knows what he said

And there's always someone watching eyes
TV's on and someone watching eyes

You know it wasn't very long
Before the two of they were kissing
She was his wife, he was her man
But they knew what they were missing

And there's always someone watching eyes
TV's on and someone's watching eyes
In the kitchen someone's watching eyes
And the maid and butler's watching eyes

TV's on somebody's watching
TV's on somebody's watching

And there's always someone watching eyes
TV's on and someone's watching eyes

They're getting in through your eyes
Don't let them poison your mind

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?