Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Google Play:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Escape The Fate

Something

 

Something

(album: This War Is Ours - 2008)


So now you're running, it's hard to see clearly
When I make you angry, you're stuck in the past
And now you're screaming, so can you forgive me?
I've treated you badly, but I am still here

Sometimes I wonder, why I'm still waiting
Sometimes I'm shaking, that's how you make me
Sometimes I question why I'm still here
Sometimes I think I'm going crazy

Can you help me understand?

And now you wish that you meant something
And now you wish that you meant something to somebody else
And now you wish that you met someone
And now you wish that you meant something to somebody else
(something to somebody else)
(something to somebody else)

You look at me through clouded eyes,
I know you see through my lies
See the sky, see the stars;
All of this could be ours
Out of sight, out of mind,
We've been through this a thousand times
Turn your back and then you make me feel so crazy

Can you help me understand?

And now you wish that you meant something
And now you wish that you meant something to somebody else
And now you wish that you met someone
And now you wish that you meant something to somebody else

You know I would wait forever
Yes, I would wait (I would wait)

You know I would wait forever
Yes, I would wait

And now you wish that you meant something
And now you wish that you meant something to somebody else
And now you wish that you met someone
And now you wish that you meant something to somebody else

And I'm the one that should mean something
But still you wish that you meant something to somebody else
Something to somebody else, something to somebody else

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?