Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Google Play:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Abou Debeing

Étoile Filante

 

Étoile Filante

(album: Debeinguerie - 2017)


[Abou Debeing & KeBlack:]
Si tu m'vois passer dans ta vie
Tu n'peux pas m'oublier
Si tu m'vois passer dans ta vie
Tu n'peux pas m'oublier
Aussi rare qu'une étoile filante
Si tu m'vois faire un vœu
Aussi rare qu'une étoile filante
Si tu m'vois faire un vœu
Tu m'as vu passer dans ta vie
Est-ce que tu m'as oublier?
Tu m'as vu passer dans ta vie
Est-ce que tu m'as oublier?
Aussi rare qu'une étoile filante
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Aussi rare qu'une étoile filante
Mais est-ce que t'as fais un vœu?

[Abou Debeing:]
J'suis plus crédible que la crédibilité
J'rends plus débile que la débilité
Mama ngai, ils sont limités
Jamais égalé mais toujours imité
La nana fait des manies, ou-ou-ouh
J'fais mon malin
J'suis vif comme l'éclair
Coup de foudre, elle tombe dans mes mains
Allez lui dire qu'elle a raté
Elle et moi, c'est R.I.P
Elle a raté, R.I.P

[Abou Debeing & KeBlack:]
Si tu m'vois passer dans ta vie
Tu n'peux pas m'oublier
Si tu m'vois passer dans ta vie
Tu n'peux pas m'oublier
Aussi rare qu'une étoile filante
Si tu m'vois faire un vœu
Aussi rare qu'une étoile filante
Si tu m'vois faire un vœu
Tu m'as vu passer dans ta vie
Est-ce que tu m'as oublier?
Tu m'as vu passer dans ta vie
Est-ce que tu m'as oublier?
Aussi rare qu'une étoile filante
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Aussi rare qu'une étoile filante
Mais est-ce que t'as fais un vœu?

[KeBlack:]
Agressif comme un niama
Mon succès t'pousse en en Asie comme de l'igname
Tu ne m'a jamais vu, ouais c'est normal
Je suis ici, là-bas comme un nomade
Elle veut qu'on avance mais j'suis son essence
Elle veut qu'on s'réserve tout ce que le diable depréserve
Tu m'fais des avances, j'ai pris du recul
C'est toujours pareil, comme d'habitude
Allez lui dire qu'elle a raté
Toi et moi, c'est mort, R.I.P
Allez lui dire qu'elle a raté
Toi et moi, c'est mort, R.I.P

[Abou Debeing & KeBlack:]
Si tu m'vois passer dans ta vie
Tu n'peux pas m'oublier
Si tu m'vois passer dans ta vie
Tu n'peux pas m'oublier
Aussi rare qu'une étoile filante
Si tu m'vois faire un vœu
Aussi rare qu'une étoile filante
Si tu m'vois faire un vœu
Tu m'as vu passer dans ta vie
Est-ce que tu m'as oublier?
Tu m'as vu passer dans ta vie
Est-ce que tu m'as oublier?
Aussi rare qu'une étoile filante
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Aussi rare qu'une étoile filante
Mais est-ce que t'as fais un vœu?

Elle m'a laissé passer (laissé passer)
Mais ça, c'est du passé (c'est du passé)
Elle m'a laissé passer (laissé passer)
Mais ça, c'est du passé (c'est du passé)
Elle m'a laissé passer (laissé passer)
Mais ça, c'est du passé (c'est du passé)
Elle m'a laissé passer (laissé passer)
Mais ça, c'est du passé (c'est du passé)
Laissé passer, c'est du passé
Laissé passer, c'est du passé
Laissé passer, c'est du passé
Laissé passer, c'est du passé
Laissé passer, c'est du passé
Laissé passer

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?