Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Google Play:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Just Surrender

You Tell A Tale

 

You Tell A Tale

(album: If These Streets Could Talk - 2005)


I search your words,
Fish for breaks in every line.
You say you'll paint a picture in my mind.
I'm paying attention to details,
And searching for any misleading ideas
You tell a tale.
One grand enough to carry me away.

'Cause I know where you've been,
And I know what you've done with him.
I hope it's worth what we lost.
Take your time with your goodbyes,
'Cause this will be the last time
I sit by with eyes closed tight.

And it's hard to know,
If I had caught this months ago.
I could have faced myself,
Saved myself from this disease.
It's killing me faster,
With every single second you are gone.
You needed an answer but when I said, "yes"
I meant "forevermore!"

'Cause I know where you've been,
And I know what you've done with him.
I hope its worth what we lost.
Take your time with your goodbyes,
'Cause this will be the last time
I sit by with eyes closed tight.

I look into your eyes
And see that your colors changing
I wish that I could change with you
And when you said forever did you mean it to be true?
Or was it another tale from you?

I look into your eyes
And see that your colors changing
I wish that I could change with you
And when you said forever did you mean it to be true?
Or was it another tale from you?

I look into your eyes
And see that your colors changing
I wish that I could change with you
And when you said forever did you mean it to be true?
Or was it another tale from you?

I look into your eyes
(From you, from you)
And see that your colors changing
(From you, from you)
I wish that I could change with you
(From you, from you)
And when you said forever did you mean it to be true?
(From you, from you)
Or was it another tale from you?

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?