Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Google Play:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
At The Drive-In

Lopsided

 

Lopsided

(album: In/Casino/Out - 1998)


this is the accent of the halfhearted land
does it all make sense now
and if the ship was built in bottled sand
does it all make sense now
the anchor's kiss was scrawled in dyslexic crayon
yes it all makes sense now

is this just a life preserver
or a bivouac tenure
the tropic of cancer answered,
"drink the quicksand'

a mirror was splintered on the deck floor
does it all make sense now
a stowaway that lived beneath this hull
does it all make sense now
the anchor's kiss was scrawled in dyslexic crayon
yes it all makes sense now

is this just a life preserver
or a bivouac tenure
the tropic of cancer answered,
"drink the quicksand"
its gills will swin faster after a breath from the shore
breathe the taste of salt water
dry heave up and overboard
ponce de leon wrinkles
let's make it young again
boat drinks for captains
row our boat stowaway
it all makes sense now
if our map was torn, navigate, navigate
if your compass broke, navigate, navigate

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?