Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Google Play:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Patti Page

This Close To The Dawn

 

This Close To The Dawn

(album: Manhattan Tower - 1956)


Hey, cabbie!
I'm calling you, cabbie!
I'm coming, be right there

He won't know their names
He won't know where they come from
Or where they go
He only knows they'll be in love
This close to the dawn

The ones that come to ride with him
All we seem to be helplessly in love
He'll take you 'round the park if you will
Though the night is still
He'll find a breeze to call your own
(Never leave me), (never leave me)
He'd be happy too
(Never leave me), (never leave me)

He'll take you around again while you're young
Take you to the stars that shine upon Manhattan Tower
(Never leave me), (never leave me)
He'll take you 'round again
(Never leave me), (never leave me)

He won't know their names
He won't know where they come from
Or where they go
He only knows they're so in love (hey cabbie!)
They're so in love (hey, hey cabbie!)
They're so in love (hey, hey cabbie!)
They're so in love

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?