Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Google Play:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Pi'erre Bourne

Motorola

 

Motorola

(album: Pi'erre & Cardo's Wild Adventure - 2018)


[Pi'erre Bourne & André 3000:]
Are you roll-, are you rolling?
Are you roll-, are you rolling?
Are you roll-, are you rolling?
Are you roll-, are you rolling?
Are you roll-, are you rolling?
Are you roll-, are you rolling?
Shoot through your car door
Shout out to Cardo

[Pi'erre Bourne:]
I had to cut you, I had to cut you
I had to cut you, I had to cut you
Why do you like that?
Man, I don't even know
Pokémon, huh, yeah, you're such a slow poke
Damn, my life so custom, yeah, I'm on the West coast
I been working all day, I hope the plate at home

Are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?

I said I don't know how you're gonna take it
If this is it then what a rude awakening
I guess I must have picked the wrong occasion
You know me and my determination
Y'all keep fucking with my personation
Walt Disney copy, imagination
Money obsession, and got fascination
Sending shots, don't do no vaccinations
Sending shots, don't assassinate me
You been hating, then congratulate me
Why they killing all these black babies
Got that bag in my city
It's a trap, it's a trap everything
Yeah you cap, yeah to me
Lately I been feeling like a motherfucking monk
Pi'erre bender, Avatar, money blue as fuck
Say she sick of me, yeah, but she flew to fuck
Ice on my neck, and they jail, yeah he puck
Damn, y'all niggas suck, attributes get 'em up
Attributes get 'em up, attributes get 'em up
Damn, y'all niggas suck, attributes get 'em up
Attributes get 'em up, attributes get 'em up
All I got is tucked, came from bull this up
Came from bull this up, came from bull this up
Gotta double up, when we counting up
Man my pockets insecure, how they blowing up

Are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?
Rolling, are you rolling?

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?