Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Google Play:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Stan Rogers

Three Fishers

 

Three Fishers

(album: For The Family - 1983)


Three fishers went sailing out into the west
Out into the west as the sun went down
Each thought on the woman that loved him the best, and
The children stood watching them out of the town

For men must work and women must weep
For there's little to earn and many to keep, and
The harbour bar be moaning, and
The harbour bar be moaning

Three wives sat up in the lighthouse tower
They trimmed the lamps as the sun went down, and
They looked at the squall and they looked at the shower, and
The night-wrack came rolling in, ragged and brown

For men must work and women must weep
Though storms be sud den and the waters be deep, and
The harbour bar be moaning, and
The Harbour bar be moaning

Three corpses lay out on the shining sand
In the morning gleam as the tide went down, and
The women were weeping and wringing their hands
For those who would never come back to the town

For men must work and women must weep, and
The sooner it's over, the sooner to sleep, and
Good bye to the bar and its moaning, and
Good bye to the bar and it's moaning

Oh men must work and women must weep, and
The sooner it's over, the sooner to sleep, and
Good bye to the bar and its moaning, and
Good bye to the bar and it's moaning

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?