Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Google Play:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Saltatio Mortis

Miststück

 

Miststück

(album: Wer Wind sæt - 2009)


Deinen Weg zieren die Leichen
Der Freunde deiner Welt
Für jeden einen Grabstein
So wie es dir gefällt
Du rechnest kalt und ruhig
Setzt auch mal Tränen ein
Hinter deiner Fassade
Regiert ein Herz aus Stein

Wer immer dir verraten hat
Dass diese Welt sich dreht
Hat er dir damit auch gesagt
Dass du im Zentrum stehst?

Fall doch vom Rand der Erde
Ich wünsch dir guten Flug
Trink deinen Schierlingsbecher
Aus in einem Zug
Ertrink am Grund der Meere
Mit Steinen um den Hals
Ich freu mich auf dein Scheitern
Bin Zeuge deines Falls

Du drehst dir, ohne zu zögern
Die Welt wie du sie brauchst
Benutzt die Menschen deiner Nähe
Wobei du nie vertraust
Nicht einem meiner Feinde
Wünsch ich 'nen Freund wie dich
Du bist für mich das Letzte
Ich find dich widerlich!

Wer immer dir verraten hat
Dass diese Welt sich dreht
Hat er dir damit auch gesagt
Dass du im Zentrum stehst?

Fall doch vom Rand der Erde
Ich wünsch dir guten Flug
Trink deinen Schierlingsbecher
Aus in einem Zug
Ertrink am Grund der Meere
Mit Steinen um den Hals
Ich freu mich auf dein Scheitern
Bin Zeuge deines Falls

Fall doch vom Rand der Erde
Ich wünsch dir guten Flug
Trink deinen Schierlingsbecher
Aus in einem Zug
Ertrink am Grund der Meere
Mit Steinen um den Hals
Ich freu mich auf dein Scheitern
Bin Zeuge deines Falls

Ob du jemals geliebt hast
Werd ich niemals erfahr'n
Denn jeder deiner Liebsten
Musste zur Hölle fahr'n
Doch Schuld an ihrem Ende
Waren nur sie allein
Ein zartes Engelswesen
Kann doch kein Teufel sein!

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?